Brikh Hannana|ܒܪܝܼܟ݂ ܚܲܢܵܢܵܐ|ܒܪܝܟ ܚܢܢܐ

Theshbohtha
Context

Theshbohta of the Lelya, Subara to Yalda

Text

ܒܪܝܼܟ݂ ܚܲܢܵܢܵܐ

ܬܸܫܒܘܿܚܬܵܐ ܕܣܘܼܒܵܪܵܐ ܘܲܕ݂ܝܲܠܕܵܐ ܣܝܵܡܵܐ ܕܡܵܪܝ ܒܵܒܲܝ ܪܲܒܵܐ

ܒܪܝܼܟ݂ ܚܲܢܵܢܵܐ ܕܲܒ݂ܛܲܝܒܘܼܬܹܗ؛ ܦܲܪܢܸܣ ܚܲܝܲܝ̈ܢ ܒܲܢܒ݂ܝܼܘܼܬ݂ܵܐ܀
ܒܥܲܝܢܵܐ ܕܪܘܼܚܵܐ ܚ̣ܙܵܐ ܐܹܫܲܥܝܵܐ؛ ܠܝܲܠܕܵܐ ܬܡܝܼܗܵܐ ܕܲܒ݂ܬ݂ܘܼܠܘܼܬ݂ܵܐ܀
ܕܠܵܐ ܙܘܼܘܵܓ݂ܵܐ ܝܸܠܕܲܬ̤ ܡܲܪܝܲܡ؛ ܠܥܲܡܵܢܘܼܐܹܝܠ ܒܪܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ܀
ܕܡ̣ܢܵܗ̇ ܓܲܒ݂ܠܹܗ ܪܘܼܚܵܐ ܕܩܘܼܕܫܵܐ؛ ܠܦܲܓ݂ܪܵܐ ܡܚܲܝܕܵܐ ܐܲܟ݂ܡܵܐ ܕܲܟ݂ܬ݂ܝܼܒ݂܀
ܕܢܸܗܘܸܐ ܥܘܼܡܪܵܐ ܘܗܲܝܟ݁ܠܵܐ ܣܓ݂ܝܼܕܵܐ؛ ܠܨܸܡܚܹܗ ܕܐܲܒ݂ܵܐ ܒܲܚܕ݂ܵܐ ܒܪܘܼܬ݂ܵܐ܀
ܘܥܲܡ ܫܘܼܪܵܝܵܐ ܕܒܲܛܢܹܗ ܬܗܝܼܪܵܐ؛ ܚܲܝܕܹܗ ܥܲܡܹܗ ܒܚܲܕ݂ ܐܝܼܩܵܪܵܐ܀
ܕܲܢܡܲܠܸܐ ܒܹܗ ܟܠܗܹܝܢ ܕܝܼܠܹܗ؛ ܠܦܘܼܪܩܵܢ ܓܵܘܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܕܲܫܦܲܪ ܠܹܗ܀
ܒܝܘܿܡ ܣܘܼܒܵܪܹܗ (ܐܵܘ ܡܵܘܠܵܕܹܗ) ܫܲܒ݁ܚܘܼܗܝ ܥܝܼܪܹ̈ܐ؛ ܒܗܘܼܠܵܠܲܝ̈ܗܘܿܢ ܒܪܵܘܡܵܐ ܕܲܠܥܸܠ܀
ܘܐܵܦ ܐܲܪ̈ܥܵܢܹܐ ܩܲܪܸܒ݂ܘ ܣܸܓ݂ܕܬܵܐ؛ ܒܩܘܼܪ̈ܒܵܢܲܝܗܘܿܢ ܒܚܲܕ݂ ܐܝܼܩܵܪܵܐ܀
ܚܲܕ݂ܘܼ ܡܫܝܼܚܵܐ ܒܪܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ؛ ܣܓ݂ܝܼܕ݂ ܡ̣ܢ ܟܠܵܐ ܒܲܬ݂ܪܹܝܢ ܟܝܵـܢ̈ܝܼܢ܀
ܒܐܲܠܵܗܘܼܬܹܗ ܝܼܠܝܼܕ݂ ܡ̣ܢ ܐܲܒ݂ܵܐ؛ ܕܠܵܐ ܫܘܼܪܵܝܵܐ ܠܥܸܠ ܡ̣ܢ ܙܲܒ݂ܢܹ̈ܐ܀
ܘܲܒ݂ܐ݇ܢܵܫܘܼܬܹܗ ܝܼܠܝܼܕ݂ ܡ̣ܢ ܡܲܪܝܲܡ؛ ܒܫܘܼܠܵܡ ܙܲܒ݂ܢܹ̈ܐ ܒܦܲܓ݂ܪܵܐ ܡܚܲܝܕܵܐ܀
ܠܵܐ ܐܲܠܵܗܘܼܬܹܗ ܡ̣ܢ ܟܝܵܢ ܐܸܡܵܐ؛ ܘܠܵܐ ܐ݇ܢܵܫܘܼܬܹܗ ܡ̣ܢ ܟܝܵܢ ܐܲܒ݂ܵܐ܀
ܢܛܝܼܪ̈ܝܼܢ ܟܝܵـܢܹ̈ܐ ܒܲܩܢܘܿܡܲܝ̈ܗܘܿܢ؛ ܒܚܲܕ݂ ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ ܕܲܚܕ݂ܵܐ ܒܪܘܼܬ݂ܵܐ܀
ܘܐܲܝܟܲܢ ܕܐܝܼܬܹܝܗ̇ ܐܲܠܵܗܘܼܬ݂ܵܐ؛ ܬܠܵܬ݂ܵܐ ܩܢܘܿܡܹ̈ܐ ܚܕ݂ܵܐ ܐܝܼܬ݂ܘܼܬ݂ܵܐ܀
ܗܵܟܲܢ ܐܝܼܬܹܝܗ̇ ܒܪܘܼܬܹܗ ܕܲܒ݂ܪܵܐ؛ ܒܲܬ݂ܪܹܝܢ ܟܝܵـܢ̈ܝܼܢ ܚܲܕ݂ ܦܲܪܨܘܿܦܵܐ܀
ܗܵܟܲܢ ܝܸܠܦܲܬ̤ ܥܹܕܲܬ݂ ܩܘܼܕ݂ܫܵܐ؛ ܕܬ݂ܵܘܕܹܐ ܒܲܒ݂ܪܵܐ ܕܗ̤ܘܝܘܼ ܡܫܝܼܚܵܐ܀
ܣܵܓ݂ܕܝܼܢܲܢ ܡܵܪܝ ܠܐܲܠܵܗܘܼܬ݂ܵܟ݂؛ ܘܲܠܐ݇ܢܵܫܘܼܬ݂ܵܟ݂ ܕܠܵܐ ܦܘܼܠܵܓ݂ܵܐ (ܬܢܝܼ ܓ ܙܲܒ݂ܢ̈ܝܼܢ
ܚܲܕ݂ܘܼ ܚܲܝܠܵܐ ܚܕ݂ܵܐ ܡܵܪܘܼܬ݂ܵܐ؛ ܚܲܕ݂ ܨܸܒ݂ܝܵـܢܵܐ ܚܕ݂ܵܐ ܬܸܫܒܘܿܚܬܵܐ܀
ܠܐܲܒ݂ܵܐ ܘܲܒ݂ܪܵܐ ܘܪܘܼܚܵܐ ܕܩܘܼܕܫܵܐ؛ ܠܥܵܠܲܡ ܥܵܠܡܝܼܢ ܐܵܡܹܝܢ ܘܐܵܡܹܝܢ܀

Chaldean Catholic Church

Syriac Text

ܬܫܒܘܚܬܐ ܒܖܝܟ ܚܢܢܐ

ܚܕܒܫܒܐ ܐ ܕܣܘܒܖܐ - ܘܡܸܬ݂ܐܲܡܪܵܐ ܥܕܲܡܵܐ ܠܕܸܢܚܵܐ ܚܘܕܪܐ ܕܥܹܕܬܵܐ ܕܡܲܕܢܚܵܐ ܕܟܠܕܝܐ

ܒܪܝܼܟ݂ ܚܲܢܵܢܵܐ ܕܲܒ݂ܛܲܝܒ݁ܘܼܬܹܗ. ܦܲܪܢܸܣ ܚܲܝܲܝܢ̈ ܒܲܢܒ݂ܝܼܘܼܬ݂ܵܐ܀

ܒܥܲܝܢܵܐ ܕܪܘܼܚܵܐ ܚܙܵܐ ܐܹܫܲܥܝܵܐ. ܠܝܲܠܕܵܐ ܬܡܝܼܗܵܐ ܕܲܒ݂ܬ݂ܘܼܠܘܼܬ݂ܵܐ܀

ܕܠܵܐ ܙܘܼܘܵܓ݂ܵܐ ܝܸܠܕܲܬ̤ ܡܲܪܝܲܡ. ܠܥܲܡܲܢܘܼܐܹܝܠ ܒܪܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ܀

ܕܡܸܢܵܗ̇ ܓܲܒ݂ܠܹܗ ܪܘܼܚܵܐ ܕܩܘܼܕ݂ܫܵܐ. ܠܦܲܓ݂ܪܵܐ ܣܓ݂ܝܼܕ݂ܵܐ1 ܐܲܟ݂ܡܵܐ ܕܲܟ݂ܬ݂ܝܼܒ݂܀

ܕܢܸܗܘܸܐ ܡܚܲܝܕ݂ܵܐ ܒܲܓ݂ܡܝܼܪܘܼܬ݂ܵܐ. ܠܨܸܡܚܹܗ ܕܐܲܒ݂ܵܐ ܒܲܚܕ݂ܵܐ ܒܪܘܼܬ݂ܵܐ܀

ܘܥܲܡ ܫܘܼܪܵܝܵܐ ܕܒܲܛܢܹܗ ܬܗܝܼܪܵܐ. ܚܲܝܕܹܗ ܥܲܡܹܗ ܠܚܘܿܕ݂ ܒܚܲܕ݂ ܩܢܘܿܡܵܐ܀

ܕܲܢܡܲܠܸܐ ܒܹܗ ܟܠܗܹܝܢ ܕܝܼܠܹܗ. ܠܦܘܼܪܩܵܢ ܓܵܘܵܐ ܐܲܝܟ݂ ܕܲܫܼܦܲܪ ܠܹܗ܀

ܒܝܘܿܡ ܣܘܼܒܵܪܹܗ (ܐܵܘ ܡܵܘܠܵܕܹܗ) ܫܲܒ݁ܚܘܼܗܝ ܥܝܼܪܹ̈ܐ. ܒܗܘܼܠܵܠܲܝܗܘܿܢ ܒܪܵܘܡܵܐ ܕܲܠܥܸܠ܀

ܐܵܦ ܐܲܪ̈ܥܵܢܹܐ ܩܲܪܸܒ݂ܘ ܣܸܓ݂ܕܬ݂ܵܐ. ܒܩܘܼܪ̈ܒܵܢܲܝܗܘܿܢ ܒܚܲܕ݂ ܐܝܼܩܵܪܵܐ܀

ܚܲܕ݂ ܗ݇ܘ ܡܫܝܼܚܵܐ ܒܪܵܐ ܕܐܲܠܵܗܵܐ. ܣܓ݂ܝܼܕ݂ ܡ̣ܢ ܟܠ݈ܵܐ ܒܲܬ݂ܪܹܝܢ ܟܝܵܢܝܼܢ̈܀

ܕܒܲܐܠܵܗܘܼܬܹܗ ܝ݇ܠܝܼܕ݂ ܡ̣ܢ ܐܲܒ݂ܵܐ. ܕܠܵܐ ܫܘܼܪܵܝܵܐ ܠܥܸܠ ܡ̣ܢ ܙܲܒ݂ܢܹ̈ܐ܀

ܘܲܒ݂ܐ݇ܢܵܫܘܼܬܹܗ ܝ݇ܠܝܼܕ݂ ܡ̣ܢ ܡܲܪܝܲܡ. ܒܫܼܘܼܠܵܡ ܙܲܒ݂ܢܹ̈ܐ ܒܦܲܓ݂ܪܵܐ ܡܚܲܝܕ݂ܵܐ܀

ܠܵܐ ܐܲܠܵܗܘܼܬܹܗ ܡ̣ܢ ܟܝܵܢ ܐܸܡܵܐ. ܘܠܵܐ ܐ݇ܢܵܫܘܼܬܹܗ ܡ̣ܢ ܟܝܵܢ ܐܲܒ݂ܵܐ܀

ܢܛܝܼܪܝܼܢ ܟܝܵܢܹ̈ܐ ܒܕܝܼܠܵܝܵܬ݂ܗ̈ܘܿܢ. ܒܹܗ ܒܚܲܕ݂ ܩܢܘܿܡܵܐ ܕܲܚܕ݂ܵܐ ܒܪܘܼܬ݂ܵܐ܀

ܘܐܲܝܟܲܢ ܕܐܝܼܬܹܝܗ̇ ܐܲܠܵܗܘܼܬ݂ܵܐ. ܬܠܵܬ݂ܵܐ ܩܢܘܿܡܹ̈ܐ ܚܕ݂ܵܐ ܐܝܼܬ݂ܘܼܬ݂ܵܐ܀

ܗܵܟܲܢ ܐܝܼܬܹܝܗ̇ ܒܪܘܼܬܹܗ ܕܲܒ݂ܪܵܐ. ܒܲܬ݂ܪܹܝܢ ܟܝܵܢܝܼܢ̈ ܘܲܒ݂ܚܲܕ݂ ܩܢܘܿܡܵܐ܀

ܗܵܟܲܢ ܝܸܠܦܲܬ̤ ܥܹܕܲܬ݂ ܩܘܼܕ݂ܫܵܐ. ܕܬ݂ܵܘܕܹܐ ܒܲܒ݂ܪܵܐ ܕܗ̤ܘܝܘܼ ܡܫܝܼܚܵܐ܀

ܣܵܓ݂ܕܝܼܢܲܢ ܡܵܪܝ ܠܐܲܠܵܗܘܼܬ݂ܵܟ݂. ܘܲܠܐ݇ܢܵܫܘܼܬ݂ܵܟ݂ ܕܠܵܐ ܦܘܼܠܵܓ݂ܵܐ܀ ܬܢܝܼ :ܓ: ܙܲܒ݂ܢܝܼܢ̈.

ܚܲܕ݂ ܗ݇ܘܼ ܚܲܝܠܵܐ ܚܕ݂ܵܐ ܡܵܪܘܼܬ݂ܵܐ. ܚܲܕ݂ ܨܸܒ݂ܝܵܢܵܐ ܚܕ݂ܵܐ ܬܸܫܒ݁ܘܿܚܬܵܐ܀

ܠܐܲܒ݂ܵܐ ܘܲܒ݂ܪܵܐ ܘܪܘܼܚܵܐ ܕܩܘܼܕ݂ܫܵܐ. ܠܥܵܠܲܡ ܥܵܠܡܝܼܢ ܐܵܡܹܝܢ ܘܐܵܡܹܝܢ܀

  1. Modifications from the original (made by Paul Bedjan) are marked in blue. Interestingly, these modifications are not present in another book published by the Lazarist Mission in Urmia in 1876, just 10 years prior to Bedjan.

Syro-Malabar Church

Syriac Text

ܬܸܫܒ݁ܘܿܚܬܵܐ ܕܚܲܕܒ݁ܫܲܒܹ̈ܐ ܕܣܘܼܒܵܪܵܐ ܘܲܕܝܲܠܕܵܐ

ܒܪܝܼـܟ݂ ܚܲܢܵܢܵܐ: ܕܲܒ݂ܛܲܝܒܘܼܬܹܗ.

ܦܲܪܢܸܣ ܚܲܝܲܝ̈ܢ: ܒܲܢܒ݂ܝܼܘܼܬ݂ܵܐ܀

ܒܥܲܝܢܵܐ ܕܪܘܼܚܵܐ: ܚ̣ܙܵܐ ܐܹܫܲܥܝܵܐ.

ܠܝܲܠܕܵܐ ܬܡܝܼܗܵܐ: ܕܲܒ݂ܬ݂ܘܼܠܘܼܬ݂ܵܐ܀

ܕܠܵܐ ܙܘܼܘܵܓ݂ܵܐ: ܝܸܠܕܲܬ̤ ܡܲܪܝܲܡ.

ܠܥܲܡܲܢܘܼܐܹܝܠ ܐ݇ܠܵܗܵܐ ܡܸܠܬ݂ܵܐ܀

ܕܡܸܢܵܗ̇ ܓܲܒ݂ܠܹܗ: ܪܘܼܚܵܐ ܕܩܘܼܕܫܵܐ.

ܠܦܲܓ݂ܪܹܗ ܕܲܟ݂ܝܵܐ: ܐܲܟ݂ܡܵܐ ܕܲܟ݂ܬ݂ܝܼܒ݂܀

ܘܲܗܘܵܐ ܡܚܲܝܕܵܐ: ܒܢܲܦ̮ܫܹܗ ܙܗܝܼܬ݂ܵܐ.

ܒܛܵܘܚܵܐ ܕܒܲܛܢܹܗ: ܠܲܩܢܘܿܡ ܡܸܠܬ݂ܵܐ܀

ܒܲܚܕܵܝܘܼܬ݂ܵܐ: ܕܠܵܐ ܡܸܬ݂ܦܲܪܫܵܐ.

ܘܲܩܢܘܿܡܵܝܬܵܐ: ܒܲܕܡܝܼܪܘܼܬ݂ܵܐ[ܒܲܟ݂ܝܵܢܵܝܬܵܐ]܀

ܕܲܢܡܲܠܸܐ ܒܹܗ: ܟܠܗܹܝ̈ܢ ܕܝܼܠܹܗ.

ܠܦܘܼܪܩܵܢ ܓܵܘܵܐ: ܐܲܝܟ݂ ܕܲܫܦܲܪ ܠܹܗ܀

ܒܝܘܿܡ ܣܘܼܒܵܪܹܗ[ܚܲܕܘܬܹܗ]:(ܐܵܘ ܡܵܘܠܵܕܹܗ) ܫܲܒ݁ܚܘܼܗܝ ܥܝܼܪܹ̈ܐ.

ܒܗܘܼܠܵܠܲܝ̈ܗܘܿܢ: ܒܪܵܘܡܵܐ ܕܲܠܥܸܠ܀

ܐܵܦ ܐܲܪ̈ܥܵܢܹܐ: ܩܲܪܹܒ݂ܘ ܣܸܓ݂ܕܬ݂ܵܐ.

ܒܩܘܼܪ̈ܒܵܢܲܝܗܘܿܢ: ܒܚܲܕ݂ ܐܝܼܩܵܪܵܐ܀

ܚܲܕ݂ ܗ݇ܘܼ ܡܫܝܼܚܵܐ: ܒܪܹܗ ܕܐܲܠܵܗܵܐ.
ܣܓ݂ܝܼܕ݂ ܡ̣ܢ ܟܠܵܐ: ܒܲܬ݂ܪܹܝܢ ܟܝܵـܢ̈ܝܼܢ܀

ܕܒܐܲܠܵܗܘܼܬܹܗ: ܝܼܠܝܼܕ݂ ܡ̣ܢ ܐܲܒ݂ܵܐ.

ܕܠܵܐ ܫܘܼܪܵܝܵܐ: ܠܥܸܠ ܡ̣ܢ ܙܲܒ݂ܢܹ̈ܐ܀

ܘܲܒ݂ܐ݇ܢܵܫܘܼܬܹܗ: ܝܠܝܼܕ݂ ܡ̣ܢ ܡܲܪܝܲܡ.

ܒܫܘܼܠܵܡ ܙܲܒ݂ܢܹ̈ܐ ܡܸܛܠ ܐ݇ܢܵܫܵܐ܀

ܠܵܐ ܐ݇ܠܵܗܘܼܬܹܗ: ܡ̣ܢ ܟܝܵܢ ܐܸܡܵܐ܀

ܘܠܵܐ ܐ݇ܢܵܫܘܼܬܹܗ: ܡ̣ܢ ܟܝܵܢ ܐܲܒ݂ܵܐ܀

ܢܛܝܼܪ̈ܝܼܢ ܟܝܵـܢܹ̈ܐ: ܒܕܝܼ̈ܠܵܝܵܬ݂ܗܘܿܢ.

ܒܲܩܢܘܿܡ ܡܸܠܬ݂ܵܐ: ܕܲܫܘܸܐ ܠܲܐܒܵܐ܀

ܘܐܲܝܟܲܢ ܕܐܝܼܬܹܝܗ̇: ܐܲܠܵܗܘܼܬ݂ܵܐ.

ܬܠܵܬ݂ܵܐ ܩܢܘܿܡܹ̈ܐ: ܚܕ݂ܵܐ ܐܝܼܬ݂ܘܼܬ݂ܵܐ܀

ܗܵܟܲܢ ܐܝܼܬܵܘܗܝ: ܩܢܘܿܡܹܐ ܕܡܸܠܬ݂ܵܐ.

ܒܲܬ݂ܪܝܢ ܟܝܵܢܝܼܢ. ܐܸܝܘ ܕܘܼܡܵܪܵܐ܀

ܗܵܟܲܢ ܡܲܠܦܵܐ: ܥܸܕܬܵܐ ܕܪܗ݇ܘܿܡܹܐ.

ܕܢܵܘܕܸܐ ܒܡܸܠܬ݂ܵܐ ܕܗܘܼܝܘܼ ܡܫܝܼܚܵܐ܀

ܣܵܓ݂ܕܝܼܢܲܢ ܡܵܪܝ: ܠܐܲܠܵܗܘܼܬ݂ܵܟ݂.

ܘܲܠܐ݇ܢܵܫܘܼܬ݂ܵܟ݂: ܕܠܵܐ ܦܘܼܠܵܓ݂ܵܐ܀ (ܬܢܝܼ: ܓ: ܙܲܒ݂ܢܝܼ̈ܢ)

ܚܲܕ݂ܘܼ ܚܲܝܠܵܐ: ܚܕ݂ܵܐ ܡܵܪܘܼܬ݂ܵܐ.

ܚܲܕ݂ ܨܸܒ݂ܝܵـܢܵܐ: ܚܕ݂ܵܐ ܫܘܼܦܪܘܼܬ݂ܵܐ܀

ܠܐܲܒ݂ܵܐ ܘܲܒ݂ܪܵܐ: ܘܪܘܼܚܵܐ ܕܩܘܼܕܫܵܐ.

ܠܥܵܠܲܡ ܥܵܠܡܝܼܢ: ܐܵܡܹܝܢ ܘܐܵܡܹܝܢ܀

Note: Manuscripts like DHAR 01 00003 kept at Dharmaram College Library, Bangalore, Mann Syr 23 , folio 27r, 27v etc. have slight variations, which have been provided in brackets.

Images

Syro-Malabar Church

Syro-Malabar Church page 1

Source: Ktawa daslotha kanonaita, Mannanam, 1932

Page 369

Chaldean Catholic Church

Chaldean Catholic Church page 1

Source: Breviarium Chaldaicum Vol I, Paul Bedjan 1886

Page ܢܙ

Chaldean Catholic Church

Chaldean Catholic Church page 1

Source: Kthawa Daslotha (Prieres en Chaldeen), Urmia, 1876

Page 206

Assyrian Church of the East

Assyrian Church of the East page 1

Source: Hudra of the ACOE, Darmo 1961, Vol I

Page ܩܝܚ

Recordings

Syro-Malabar Church

Brikh Hannana - Fr. Alexander Koolipurackal, Fr. Probus Perumalil
Fr. Probus Perumalil CMI, Fr. Alexander Koolipurackal CMI
From the Qambel Maran CD released by Rev. Fr. Joseph Palackal CMI. See https://www.thecmsindia.org/encyclopedia-of-syriac-chants/b/brik-hannana-blessed-is-the-merciful-one for details
Added by Binu George
Brikh Hannana - Page from the Aramaic Project
Added by Binu George

Chaldean Catholic Church

Brikh Hannana - Chaldean style
Fr. Fadi Lion Nissan
Added by Binu George
Brikh Hannana - Choir of the Church of Our Lady of the Chaldeans, Paris
Choir of the Church of Our Lady of the Chaldeans, Paris • 2016
Directed by Fr. Fadi Leon Nissan
Added by Binu George
Brikh Hannana - Fr. Sami Markhaya - Chaldaean words
Fr. Sami Markhaya
Added by Binu George

Assyrian Church of the East

Brikh Hannana - Qasha Alan
Qasha Alan Barkho
Added by Binu George
Brikh Hannana - Duet - Modern melody
Assyrian Church of the East Choir, Lebanon
Added by Binu George
Brikh Hannana - Female Choir
Possibly from the Assyrian Church in Moscow
Added by Binu George
Brikh Hannana - Solo
Qasha Auchana Kanon
Added by Binu George
Brikh Hannana - Farida Adam
Farida Adam
Added by Binu George
Brikh Hannana - Mar Odisho and Suaad Elias - new melody
Mar Odisho Oraham, Suaad Elias
Added by Binu George
Brikh Hannana - Qasha Toma Kakka
Qasha Toma Kakka
Added by Binu George
Brikh Hannana during Christmass mass - Diocese of Aus and NZ
2025
Added by Binu George
Brikh Hannana - St. Mary's Church Choir, Roselle, IL
Added by Binu George

Ancient Church of the East

Brikh Hannana - Mar Mari and Choir
Mar Mari Emmanuel
Added by Binu George
Brikh Hannana - Saint Odisho Church, Aus - Plain Chant
2025
Added by Binu George

To submit a recording for this hymn, please create an account

Added by Binu GeorgeCreated 22 Oct 2025Updated 30 Dec 2025

Comments

Loading comments...

Add a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *