Sogitha d'yalda - Brikhu Yawme d'Mawlada. To the tune of "Brikh bar tawa (O Gannana)" - composed by Mar Yawsip Khnanisho
ܒܪܝܼܟ݂ܘܼ ܝܵܘܡܹܗ ܕܡܵܘܠܵܕ݂ܵܟ݂ ܦܵܪܘܿܩܲܢ
ܒܩܵܠ ܒܪܝܼܟ݂ ܒܲܪ ܛܵܒ݂ܵܐ.
ܥܘܼܢܵܝܵܐ: ܒܪܝܼܟ݂ܘܼ ܝܵܘܡܹܗ ܕܡܵܘܠܵܕ݂ܵܟ݂ ܦܵܪܘܿܩܲܢ؛ ܕܒܹܗܘ̤ ܫܲܡܠܝܼܬ݁ ܡܸܠܲܝ̈ܗܘܿܢ ܕܲܢܒ݂ܝܼܹ̈ܐ.
ܒܵܬܹ̈ܐ: ܡܘܼܫܹܐ ܪܲܒܵܐ ܕܥܸܒ݂ܪ̈ܵܝܹܐ ܐܸܡܲܪ ܠܗܘܿܢ؛ ܕܡܵܪܝܵܐ ܢܩܝܼܡ ܠܟ݂ܘܿܢ ܢܒ݂ܝܼܵܐ ܡ̣ܢ ܐܲܚܲܝ̈ܟ݁ܘܿܢ. ܘܵܠܹܐ ܠܟ݂ܘܿܢ ܕܠܹܗܘ̤ ܬܸܫܡܥܘܼܢ؛ ܘܟ݂ܠ ܡܸܕܸܡ ܕܲܡܦܲܩܸܕ݂ ܠܟ݂ܘܿܢ. ܬܸܛܪܘܿܢ ܘܬܸܥܒ݁ܕ݂ܘܼܢ ܐܲܢ݇ܬ݁ܘܿܢ؛ ܘܐܸܠܵܐ ܒܲܥܓܲܠ ܬܹܐܒ݂ܕܘܿܢ.܀
ܗܵܐ ܕܢܲܚ̣ ܟܵܘܟ݁ܒ݂ܵܐ ܡ̣ܢ ܝܲܥܩܘܿܒ݂ ܝܵܘܡܵܢܵܐ؛ ܘܩܵܡ̣ ܪܹܫܵܐ ܡ̣ܢ ܝܼܣܪܵܝܹܠ ܘܕܲܝܵܢܵܐ. ܫܸܠ̣ܡܲܬ̤ ܗ݇ܘ̣ܵܬ݂ ܢܒ݂ܝܼܘܼܬܹܗ ܕܒܸܠܥܲܡ؛ ܘܐܸܫܬܲܡܠܝܼ ܗ̇ܘ ܡܸܕܸܡ ܕܐܸܡܲܪ. ܒܡܵܘܠܵܕܹܗ ܕܒܲܪ ܓܸܢܣܲܢ؛ ܕܲܕܢܲܚ̣ ܡ̣ܢ ܒܹܝܬ݂ ܕܵܘܝܼܕ̣.܀
ܐܵܦ ܐܹܫܲܥܝܵܐ ܕܐܲܟ݂ܪܸܙ ܒܲܢܒ݂ܝܼܘܼܬ݂ܵܐ؛ ܒܬ݂ܘܼܠܬܵܐ ܒܸܛܢܲܬ̤ ܘܝܸܠܕܲܬ݂ ܒܫܲܪܝܼܪܘܼܬܵܐ. ܠܝܼܫܘܿܥ ܦܵܪܘܿܩܵܐ ܕܒܸܪ̈ܝܵܬ݂ܵܐ؛ ܕܝܵܘܡܵܢ ܐܸܬ݂ܝܼܠܸܕ݂ ܒܐܵܦܲܪܬ݂ܵܐ. ܘܡܝܼܟ݂ܵܐ ܪܡܲܙ ܕܗܵܕ݂ ܩܪܝܼܬ݂ܵܐ؛ ܗܝ̤ ܬܸܗܘܸܐ ܡܫܲܡܲܗܬܵܐ.܀
ܡܲܪܝܲܡ ܘܝܵܘܣܸܦ ܚ̣ܙܲܩܘ ܗ݇ܘ̤ܵܘ ܒܲܪܗܝܼܒ݂ܘܼܬ݂ܵܐ؛ ܡ̣ܢ ܢܵܨܪܲܬ݂ ܠܒܹܝܬ݂ܠܚܸܡ ܒܲܦܨܝܼܚܘܼܬ݂ܵܐ ܘܟܲܕ݂ ܗܸܢܘܿܢ ܫܪܹܝܢ ܗ݇ܘ̤ܵܘ ܒܲܡܥܲܪܬ݂ܵܐ؛ ܐܸܬ݂ܝܼܠܸܕ݂ ܡܵܪܵܗ̇ ܕܥܵܡܲܪܬܵܐ. ܘܲܨܡܲܚ̣ ܢܘܼܗܪܹܗ ܫܒ݂ܝܼܚܵܐ. ܥܲܠ ܟܠܵܗ̇ ܝܵܬܸܒ݂ܬܵܐ.܀
ܟܲܪ ܕܲܫܪܹܝܢ ܗ݇ܘ̤ܵܘ ܐܝܼܬ݂ ܗ݇ܘ̤ܵܘ ܪ̈ܵܥܵܘܵܬ݂ܵܐ؛ ܕܢܲܛܪܝܼܢ ܒܠܸܠܝܵܐ ܡܲܪ̈ܥܝܵܬ݂ܗܘܿܢ ܒܚܲܩܠܵܬ̣̈ܵܐ ܘܡ̣ܢ ܫܸܠܝܵܐ ܢܘܼܗܪܵܐ ܕܢܲܚ̣ ܠܗ݇ܘܿܢ؛ ܘܗܸܢܘܿܢ ܫ̣ܘܲܪܘ ܘܩܵܡ̣ܘ ܥܲܠ ܪܸ̈ܓ݁ܠܲܝܗܘܿܢ. ܘܐܸܬ݂ܪܗܸܒ݂ܘ ܒܕܸܚܠ̱ܬ݂ܵܐ؛ ܘܲܒ݂ܙܵܘܥܵܐ ܘܒܲܪܬܹܝܬܵܐ.܀
ܚܲܝܠܵܘܵܬ̣̈ܵܐ ܪ̈ܘܼܚܵܢܹܐ ܐܸܬ݂ܚܙܝܼܘ ܠܗܘܿܢ ܘܬܸܫܒ݁ܘܿܚܬܹܗ ܕܡܵܪܝܵܐ ܐܲܢܗܪܲܬ݂ ܥܠܲܝܗܘܿܢ. ܘܲܥ̣ܢܵܘ ܘܐܸܡܲܪܘ ܠܗܘܿܢ ܕܠܵܐ ܬܸܕ݂ܚܠܘܼܢ؛ ܕܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ ܗܵܐ ܡܣܲܒ݁ܪܝܼܢܲܢ ܠܟ݂ܘܿܢ ܬܸܗܘܸܐ ܠܥܲܡܡܹ̈ܐ ܟܠܗܘܿܢ؛ ܒܡܵܘܠܵܕܹܗ ܕܒܲܪ ܡܵܪܟ݂ܘܿܢ.܀
ܐܸܬ݂ܝܼܠܸܕ݂ ܠܟ݂ܘܿܢ ܝܵܘܡܵܢܵܐ ܦܵܪܘܿܩܵܐ؛ ܡܵܪܝܵܐ ܡܫܝܼܚܵܐ ܕܲܝܵܢܵܐ ܙܲܕܝܼܩܵܐ. ܒܲܡܕ݂ܝܼܢ݇ܬܹܗ ܕܕ݂ܵܘܝܼܕ݂ ܗ̇ܘ ܛܲܪܩܵܐ؛ ܒܹܝܬ݂ ܠܚܸܡ ܘܐܝܼܬ݂ ܠܵܗ̇ ܦܘܼܫܵܩܵܐ. ܬܸܚܙܘܿܢ ܥܘܼܠܵܐ ܡܣܲܪܩܵܐ؛ ܘܲܒ݂ܥܲܙܪܘܼܪܹ̈ܐ ܚܙܝܼܩܵܐ.܀
ܠܥܸܙ̣ܘ ܪ̈ܘܼܚܵܢܹܐ ܒܠܸܥܙܲܝ̈ܗܘܿܢ ܐܲܝܟ݂ ܪܲܥܡܵܐ؛ ܘܝܲܒܸ݁ܒ݂ܘ ܘܲܩ̣ܥܵܘ ܗܘܼܠܵܠܵܐ ܘܪܘܼܡܪܵܡܵܐ. ܬܸܫܒ݁ܘܿܚܬܵܐ ܠܐܲܠܵܗܵܐ ܒܪܵܘܡܵܐ؛ ܘܥܲܠ ܐܲܪܥܵܐ ܫܲܝܢܵܐ ܘܲܫܠܵܡܵܐ. ܘܣܲܒ݂ܪܵܐ ܠܓܸܢܣܵܐ ܛܠܝܼܡܵܐ؛ ܕܐܸܬ݂ܦܪܸܩ ܡ̣ܢ ܛܵܠܘܿܡܵܐ.܀
ܘܟܲܕ݂ ܐܸܬ݂ܓ݁ܢܸܙܘ ܡ̣ܢ ܚܙܵܬ݂ܗܘܿܢ ܚܲܝܠܵܘܵܬ̣̈ܵܐ؛ ܪܕ݂ܵܘ ܠܒܹܝܬ݂ܠܚܸܡ ܗܵܠܹܝܢ ܪ̈ܵܥܵܘܵܬ݂ܵܐ. ܘܥܲܠ̣ܘ ܘܲܚ̣ܙܵܘ ܬܸܕ݂ܡܘܿܪܬܵܐ ܪܲܒ݁ܬ݂ܵܐ؛ ܥܘܼܠܵܐ ܟܲܕ݂ ܟܪܝܼܟ݂ ܒܥܲܙܪܘܿܪ̈ܝܵܬ݂ܵܐ. ܘܲܣ̣ܓܸܕ݂ܘ ܘܩܲܪܸܒ݂ܘ ܣܸܓ݁ܕ݂ܬ݂ܵܐ؛ ܘܲܥ̣ܛܲܦܘ ܗ݇ܘ̣ܵܘ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬ݂ܵܐ.܀
ܪܹܫ ܡܲܠܲܐܟܹ̈ܐ ܛܵܣ̣ ܘܲܢܚܸܬ݂ ܒܣܘܼܪܗܵܒ݂ܵܐ؛ ܘܲܠܦܲܪ̈ܣܵܝܹܐ ܐܸܬ݂ܚܙܝܼ ܒܲܕ݂ܡܘܼܬ݂ ܟܵܘܟܒ݂ܵܐ. ܘܲܒ݂ܕܸܢܚܹܗ ܠܲܡܓ݁ܘܼܫܹ̈ܐ ܩ̣ܪܵܐ ܗ݇ܘ̣ܵܐ؛ ܘܲܒ݂ܢܘܼܗܪܹܗ ܥܠܲܝܗܘܿܢ ܐܲܢܗܲܪ ܗ݇ܘ̣ܵܐ. ܠܒ݂ܘܼܢ݇ܬܵܐ ܘܡܘܼܪܵܐ ܘܕܲܗܒ݂ܵܐ؛ ܛ̣ܥܲܢ̣ܘ ܘܐܲܝܬ݁ܝܼܘ ܠܒܲܪ ܛܵܒ݂ܵܐ.܀
ܟܲܕ݂ ܕܹܝܢ ܡܲܛܝܼܘ ܠܐܘܼܪܸܫܠܸܡ ܡܫܲܐܠܝܼܢ ܗ݇ܘ̣ܵܘ؛ ܐܲܝܟܵܘ ܡܲܠܟܵܐ ܕܝܼܗ݇ܘܼܕ݂ܵܝܹ̈ܐ ܕܐܸܬ݂ܝܼܠܸܕ݂. ܚܙܲܝܢܲܢ ܓܹܝܪ ܟܵܘܟ݁ܒܹܗ ܒܡܲܕ݂ܢ̱ܚܵܐ؛ ܘܐܸܬܲܝܢܲܢ ܟܠܲܢ ܠܡܸܣܓܲܕ݂ ܠܹܗ. ܗܹܪܘܿܕܸܣ ܫ̣ܡܲܥ ܘܐܸܬ݁ܬ݁ܙܝܼܥ؛ ܘܐܵܦ ܠܐܘܿܪܸܫܠܸܡ ܥܲܡܹܗ.܀
ܘܲܩ̣ܪܵܐ ܐܸܢܘܿܢ ܠܲܡܓ݁ܘܼܫܹ̈ܐ ܡܲܛܫܝܵܐܝܼܬ݂؛ ܘܫܲܕܲܪ ܐܸܢܘܿܢ ܠܒܹܝܬ݂ܠܚܸܡ ܡܣܲܪܗܒ݂ܵܐܝܼܬ݂. ܘܐܸܡܲܪ ܕܙܸܠܘ ܘܥܲܩܸܒ݂ܘ ܚܦܝܼܛܵܐܝܼܬ݂؛ ܐܸܢܗܘ̤ ܕܡܲܠܟܵܐ ܗܘ̤ ܫܲܪܝܼܪܵܐܝܼܬ݂؛ ܚܵܘܵܐܘܼܢܝ ܕܐܵܦ ܐܸܢܵܐ؛ ܐܸܣܓ݁ܘܿܕ݂ ܠܹܗ ܪܟ݂ܝܼܢܵܐܝܼܬ݂.܀
ܗܵܢܘܿܢ ܟܲܕ݂ ܫ̣ܡܲܥܘ ܡ̣ܢ ܡܲܠܟܵܐ ܐܸܙܲܠܘ ܗ݇ܘ̣ܵܘ؛ ܘܲܠܒܹܝܬ݂ܠܚܸܡ ܒܚܲܕܘܼܬܵܐ ܡܲܢܲܥܘ ܗ݇ܘ̣ܵܘ. ܘܲܠܒܲܝܬܵܐ ܒܲܕ݂ܝܵܨܵܐ ܥܲܠ̣ܘ ܗ݇ܘ̣ܵܘ؛ ܘܲܢܦܲܠܘ ܗ݇ܘ̣ܵܘ ܩܕ݂ܵܡ ܛܲܠܝܵܐ ܣܓܸܕ݂ܘ ܗ݇ܘ̣ܵܘ. ܘܕܲܫܢܹ̈ܐ ܠܹܗ ܩܲܪܸܒ݂ܘ ܗ݇ܘ̣ܵܘ؛ ܘܒ݂ܐܘܼܪܚܵܐ ܐ݇ܚܪܹܬ݂ܵܐ ܗܦܲܟ݂ܘ ܗ݇ܘ̣ܵܘ.܀
ܬܵܘ ܐܵܦ ܚܢܲܢ ܥܲܡ ܡܓ݁ܘܼܫܹ̈ܐ ܢܸܣܓ݁ܘܿܕ݂ ܠܹܗ؛ ܘܠܸܒ̈ܵܘܵܬܲܢ ܕܲܟ݂ܝܵܐܝܼܬ݂ ܢܩܲܪܸܒ݂ ܠܹܗ. ܘܢܸܬ݂ܟܲܫܲܦ ܠܪܲܒ݁ܘܼܬ݂ ܛܲܝܒ݁ܘܼܬܹܗ؛ ܒܗܵܢ ܥܹܐܕ݂ܵܐ ܦܨܝܼܚܵܐ ܕܡܵܘܠܵܕܹܗ. ܕܲܢܚܲܕܹܝܢ ܒܚܲܕ݂ܘܼܬܹܗ؛ ܘܢܸܬ݂ܒܲܣܲܡ ܒܡܲܠܟ݁ܘܼܬܹܗ.܀

Source: Ktawa d'Turgame, 1997
Page 126
To submit a recording for this hymn, please create an account or email it to gbinu44@gmail.com
Your email address will not be published. Required fields are marked *